Como falar 'de nada' em inglês: Conheça 10 opções!
- 1 – Como falar de nada em inglês: you are welcome. ...
- 2 – No problem é mais uma opção. ...
- 3 – No worries / Don't worry. ...
- 4 – It was nothing. ...
- 5 – That's okay/ That's alright. ...
- 6 – Don't mention it. ...
- 7 – Not at all. ...
- 8 – My pleasure.
Como falar de nada em gíria?
Aqui no Brasil temos diversas maneiras de falar “de nada” utilizando as respostas mais comuns como o “disponha”, “fique tranquilo” ou um simples e informal “magina”.Como falar por nada em inglês informal?
Outras expressões
- Not at all. Não foi nada, por nada ou simplesmente nada são traduções possíveis para not at all. ...
- My pleasure. Se você quiser mostrar um pouco mais de gentileza, que ficou feliz em ajudar, pode dizer que foi um prazer. ...
- Anytime. ...
- No problem. ...
- That's OK.
Como se fala de nada no inglês?
1-You're welcome“You're welcome” é a forma mais comum de dizer “de nada” em inglês. É simples, direto e cabe em praticamente toda situação. Com tradução literal que significa “você é bem-vindo”, “you're welcome” é a resposta para você nunca errar após um agradecimento.
Como responder "thank you" informal?
You're welcome!10 maneiras de dizer "de nada" em inglês
Como substituir o "thank you"?
Bom, aqui estão as maneiras mais comuns de expressar sua gratidão em inglês de um jeito informal:
- Thank you! Obrigado(a)! ...
- Thanks! Obrigado(a)! ...
- Thanks a lot! Muito obrigado(a)! ...
- Thanks a bunch! Muito obrigado(a) 👊🏻
- Thank you very much! Muito obrigado(a)! ...
- Thank you so much! ...
- I owe you one! ...
- Thanks a million!
Como substituir o "You're welcome"?
Outras formas de dizer “you're welcome”
- That's ok!
- Don't worry!
- Not at all.
- Don't mention it.
Qual a resposta para "thank you"?
My pleasure – “Hey! Thanks for recommending me for that job!”(Oba! Obrigada/o por ter me indicado para aquele emprego!)Como usar o welcome?
Vale lembrar que o “welcome”, dito sozinho, significa bem-vindo ou bem-vinda. Portanto, se a ideia é responder a um obrigado/a, use a expressão por completo. Aqui também é possível utilizar a forma abreviada: “you're welcome”.Como é nada em inglês?
nothing pronMeu amigo gosta de fazer barulho por nada.
Como retribuir um "thanks"?
BONUS: "You're so welcome!" - Thank you SO much for your help! (Muito obrigada/o pela sua ajuda! )Porque "you're welcome" significa de nada?
A expressão "de nada" em português, por outro lado, é uma resposta à expressão de agradecimento e não uma saudação, como é "bem-vindo" em português. Isso ocorre porque "de nada" é uma tradução literal de "you're welcome", que é a resposta educada padrão em inglês para agradecimentos. · 16 de jun.Quando usar Anytime?
“Anytime” também pode ser advérbio e assim significar “whenever”, ou seja, “sempre que” ou “quando”. Por exemplo: “I can help you with your homework anytime” – Eu posso te ajudar com a sua lição de casa a qualquer momento. Outro uso é como conjunção.Como responder obrigado?
Resumindo: a resposta ao agradecimento pode ser “por nada” (não me agradeça por nada), “obrigado a você (sou grato a você)”, “obrigado eu (grato fico eu)” . Evitam-se as formas “obrigado você” (como se o outro sujeito do diálogo tivesse que necessariamente ser grato, obrigado) e “de nada”.Como abreviar "you're welcome"?
TKS ou THX ou ainda 10KS = Thanks. (Obrigado). Utilizamos para agradecer. U r welcome = You are welcome.Como se escreve "por nada" em inglês?
“De nada” ou “por nada”Devido à explicação da expressão, alguns autores defendem que a resposta mais adequada a um agradecimento seria por nada, como se para dizer que a pessoa não está “obrigada por nada” a retribuir o favor.
Como substituir o de nada?
Conheça outras expressões equivalentes a de nada
- não há de quê;
- não seja por isso;
- eu que agradeço;
- disponha;
- às ordens;
- não tem de quê;
- obrigado a você.
É certo falar por nada?
Alguns gramáticos mais puristas provavelmente defenderão o uso da expressão “por nada”, e a razão é bastante prática. Quem agradece alguém, agradece “por” alguma coisa. Por isso, a preposição adequada para responder a um agradecimento também seria “por”, e não “de”.O que falar no lugar de "You're welcome"?
12 formas de dizer “de nada” em inglês sem usar “you're welcome”
- Caso você não lembre, chunks são combinações de palavras muito usadas por nativos. ...
- Esse chunk também é bastante utilizado em situações informais.
- B – It was nothing! ...
- Esse chunk pode ser usado em situações um pouco mais formais, mas não somente.
Como agradecer em inglês "thank you"?
2. Thank you so much! - Muito obrigado(a)! Essa é uma maneira de dizer "muito obrigado(a)", podendo ser utilizada quando você está muito grato(a) por alguma situação.Como responder "thank you for asking"?
Por isso, use as expressões “Thanks for asking” – “obrigado por perguntar” – ou “Thanks” – “obrigado”. Por exemplo “I'm doing good. Thanks for asking.Quando usar Welcome Back?
welcome back interjBem-vindo de volta!