Com a evolução da língua, o pronome de tratamento Vossa Mercê passou por modificações: “vossemecê”, “vosmecê”, até chegar a “você”. De forma bastante natural, esse pomposo pronome foi se popularizando e hoje é preferencialmente usado em detrimento do pronome pessoal “tu”.
Assim como os outros pronomes pessoais de tratamento, “você” começava com “Vossa”, como em Vossa senhoria, Vossa santidade, etc. Mercê significa “graça”, uma forma de tratar aqueles a quem não era apropriado tratar pelo pronome “tu”, por uma questão de intimidade.
Como é a preferência por “tu” e “você” pelo Brasil
Belém: “tu” conjugado na segunda pessoa. Maranhão: “tu” conjugado na segunda pessoa. Paraná, São Paulo, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Espírito Santo, Minas Gerais: não falam tu, mas “você”. Demais estados: Usam tanto “tu” como “você”.
O “tu” deve ser usado sempre que o locutor tiver intenção de tornar o texto ou diálogo dotado de maior formalidade. Enfim, sempre que a situação exigir um tratamento mais respeitoso ou sem intimidade, deve ser usado o “tu”.
Sua origem etimológica encontra-se na expressão de tratamento de deferência vossa mercê, que se transformou sucessivamente em , vosmecê, vancê e você. Vossa mercê (mercê significa graça, concessão) era um tratamento dado a pessoas às quais não era possível se dirigir pelo pronome tu.
Com a evolução da língua, o pronome de tratamento Vossa Mercê passou por modificações: “vossemecê”, “vosmecê”, até chegar a “você”. De forma bastante natural, esse pomposo pronome foi se popularizando e hoje é preferencialmente usado em detrimento do pronome pessoal “tu”.
No aspecto gramatical, uma das características marcantes é o uso do pronome 'tu' em vez de 'você' (diferente do usado em São Paulo), porém com o verbo conjugado na terceira pessoa, como em 'tu ama', 'tu vende', 'tu parte'. No entanto, também é comum ouvir a conjugação do pronome 'tu' de acordo com a norma culta.
1. Caipira. Tem aquele R bem acentuado, comum no interior de São Paulo. Veio da mistura da maneira de falar dos índios e dos portugueses, que chegaram à região entre os séculos 16 e 17.
De forma cortês para o tratamento ao rei de Portugal, nos séculos XIV e XV, essa expressão foi-se popularizando e, ao mesmo tempo, perdendo substância fonética, dando origem ao pronome “você” e às formas “ocê” e “cê”.
Historicamente,o Pronome Você surgiu a partir de mudanças sofridas pela forma de tratamento Vossa Mercê, locução nominal constituída por um nome acrescentado a um substantivo, que teve origem nos fins do século XIV, em Portugal, como forma de tratamento à realeza.
Sinopse: “Will (Sam Claflin) é um jovem rico e bem-sucedido, até sofrer um grave acidente que o deixa preso a uma cadeira de rodas. Profundamente depressivo, sua família contrata Louisa (Emilia Clarke) para fazer companhia a ele.
Nas gramáticas tradicionais, as duas formas são igualmente corretas para referir-se à segunda pessoa do discurso: 1. ª pessoa: quem fala (eu-nós)/ 2. ª pessoa: com quem se fala (tu-vós, você-vocês)/ 3. ª: de quem se fala (ele-eles, ela-elas).
A Síndrome da Veia Cava Superior (VCS) é um conjunto de sinais e sintomas que resultam de qualquer condição que leve a estase do fluxo sanguíneo através da VCS, seja por trombose, compressão extrínseca, invasão direta da veia por processos patológicos adjacentes, ou combinação destes fatores.
Pronome de tratamento, usado quando alguém se dirige a outrem, a uma segunda pessoa, mas que obriga à concordância com o verbo na terceira pessoa (ex.: você foi indelicado; vocês tenham juízo). Plural: vocês. Origem etimológica: contracção de vossa mercê. Plural: vocês.