Hail Mary full of Grace, the Lord is with thee. Blessed are thou among women and blessed is the fruit of thy womb Jesus. Holy Mary Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death Amen.
O nome Maria em japonês é transliterado como マリア (Maria), utilizando caracteres katakana, que são geralmente usados para palavras de origem estrangeira.
Je vous salue, Marie, pleine de grâce. Le Seigneur est avec toi. Tu es bénie entre toutes les femmes, Et Jésus, le fruit de tes entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, Prie pour nous, pauvres pécheurs, Maintenant et à l'heure de notre mort.
Marie: Variante francesa do nome Maria. No original em hebraico, "myriam" significa senhora soberana, ou "aquela que ocupa o primeiro lugar". Outras traduções indicam significar também "amarga".
Santa Helena (em inglês: Saint Helena) é o principal componente do território britânico ultramarino de Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha, localizado praticamente a meio do Atlântico Sul, mas geralmente englobada nos territórios africanos por se encontrar mais perto de África do que da América do Sul.
Se você já quis saber como se diz Maria em italiano, a resposta é simples: é Maria. Embora o nome seja o mesmo, existem várias formas e expressões italianas onde esse nome é usado, cada uma com sua própria nuance.
Maria (do nome hebraico מרים, transl. Miriam, que significa "senhora, soberana") é o nome da mãe de Jesus. Tornou-se popular com a propagação do cristianismo, como forma latinizada do nome hebraico da mãe de Jesus, Maria (Miriam, em hebraico).
Por exemplo, se seu nome é “Maria”, ele pode ser transliterado para 玛丽亚 (mǎ lì yà). Nesse caso, “玛” (mǎ) significa jade, uma pedra preciosa na cultura chinesa, “丽” (lì) significa bela, e “亚” (yà) refere-se ao continente asiático.
Já nas interpretações do Antigo Testamento para o grego, os nomes Yeshua e Yehoshua foram traduzidos para o nome único Iesous, que na tradução para o latim se transformou em Iesus e, para o português, Jesus.