O trabalho de face [face-work] serve para neutralizar isto é, eventos cujas implicações simbólicas efetivas ameaçam a face (GOFFMAN, 1967[1955], p. 12).
Interação face a face: nesse caso a relação ocorre entre duas ou mais pessoas de forma presencial. Um exemplo é a interação entre um professor em sala de aula e os alunos. Interação mediada: refere-se a interação feita por meio de um objeto mediador como o telefone e o computador.
Face (do termo latino facie), também conhecida como cara, ou rosto, é a parte frontal da cabeça, onde se encontram o nariz, olhos, boca, bochechas etc. Anatomia superficial da face humana.
O sentido adequado da expressão é “diante de”. O Manual de Padronizações do Superior Tribunal de Justiça esclarece o assunto: A expressão significa diante de, face a face: Em face do perigo, refugiou-se numa gruta; em virtude de: Em face das circunstâncias expostas, não é possível ao STJ intervir no caso.
Fazer face a : a) demonstrar determinação e coragem diante de alguém ou de algo; enfrentar; b) colocar-se em oposição a alguém ou algo; c) prover financeiramente; custear: Dava tudo o que ganhava aos pais para fazer face às necessidades da família.
A interação pessoal, face a face, é o que mantém as pessoas produtivas, estimulam a cooperação e a permanecerem em sintonia com os objetivos da empresa. Isso acontece porque esse tipo de interação estabelece confiança e ajuda a construir um relacionamento mais forte e significativo.
A comunicação face a face é a distinção de poder ver a outra parte ou partes em uma conversa. Permite uma melhor troca de informações, pois tanto o falante quanto o ouvinte são capazes de ver e interpretar a linguagem corporal e as expressões faciais.
1. Cada uma das partes laterais da cara (ex.: face direita; levou uma bofetada e ofereceu a outra face). 3. Parte anterior (de uma peça de metal, de madeira ou de pedra aparelhada); frente.
Assim, diante de frases com sentido de “diante”, “defronte”, “perante”, “na presença de” prefira usar as correspondências que não têm pendências de dúvidas, ou seja, “em face de” ou “em face a”. No caso da crase em “em face à” é justificada porque há o encontro do artigo “a” com a preposição “a”.
Do ponto de vista do Português, em face de significa “em virtude de”, “diante de”. E contra significa “em contraposição”. Assim, sob a ótica gramatical, o correto seria usar a preposição contra, uma vez que, numa demanda, uma das partes do processo litiga em contraposição à outra.
Sorria o máximo que puder e pressione com as pontas dos dedos nas dobras entre o nariz e os lábios. Levante os músculos enquanto pressiona com as pontas dos dedos para resistência. Este exercício fortalecerá os músculos para lhe dar bochechas levantadas e redondas - um sinal clássico da juventude.
O sorriso é um comportamento inato e universal; é definido pela curvatura ascendente das comissuras labiais, movimento produzido pelo músculo zigomático maior. O sorriso é expressão de emoções positivas, mas também pode ser utilizado para dissimular sentimentos negativos, prevalecendo assim o seu carácter social.
Que vantagem tem uma interação Face-a-face quando comparada à comunicação à distância?
A ampliação das possibilidades de contato à distância não diminuiu o interesse em tratar de alguns assuntos pessoalmente. A vantagem do contato face a face, segundo os entrevistados na pesquisa, é que ela possibilita a visualização do interlocutor e dá indicadores da veracidade daquilo que falam.