はじめまして [HAJIMEMASHITE] Muito prazer. Essa é uma saudação comum quando se encontra alguém pela primeira vez. Quando alguém diz HAJIMEMASHITE, a outra pessoa responde da mesma maneira, ou seja, HAJIMEMASHITE.
A música 'Kamisama Hajimemashita', que pode ser traduzida como 'Deus, eu comecei', é uma canção que explora temas de autodescoberta, desejo de liberdade e a complexidade dos sentimentos amorosos.
“Onegai” vem do verbo “negau“, que significa literalmente “orar por (algo)” ou “desejar (algo)”. O “O” no início é o “honroso O” que torna a frase mais “honorífica”. É claro, nós nunca devemos dizer a frase sem esse “O“, (Não confunda esse “O” com o “O” em O-Sensei.
よろしくお願いします [YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU] Muito prazer em conhecê-lo/a. Usa-se YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU quando você se apresenta para alguém. O significado literal é "eu espero ter boas relações com você".
Kirihito acaba sendo preso pela divindade Izanami, que diz não permitir que um ser morto volte para a superfície. Nanami não vai desistir até que consiga salvar Kirihito e juntos voltarem para a superfície. Nanami consegue voltar do mundo dos mortos e agora pode participar das atividades na reunião das divindades.
Um (巴 tomoe), também 鞆絵 (), e (ともゑ tomowe), em sua forma arcaica, é uma forma japonesa abstrata descrita como um redemoinho que se assemelha a uma vírgula ou a forma usual de um magatama. A origem do tomoe é incerto.
Um Sharingan com três tomoe. Um tomoe ou tomowe (arcaico) (巴) é uma forma abstrata japonesa (i.e., um redemoinho) que se assemelha a uma vírgula ou a forma usual da magatama. Tomoe são geralmente vistos em um esquema de três, conhecido como mitsudomoe (三つ巴).
Utiliza-se “すきです (sukidesu)” para dizer que gosta de alguma coisa e a partícula utilizada com o objeto é “が (ga)”. ・“すきです” é um na-adjetivo. 1 ・A forma afirmativa do na-adjetivo é “です (desu)” e a forma negativa é “じゃないです (janaidesu)”.
YOKATTA é a forma passada do adjetivo II (bom/boa). É usado em conversas informais como entre amigos. A expressão que encerra uma frase de maneira polida, DESU, foi omitida.
Nanami é um tipo de homem muito sábio e reservado, muitas vezes parecendo tão calmo e indiferente que parece estóico e indiferente. Ele parece o tipo de pessoa que leva seu trabalho muito a sério, mas Nanami sabe como separar o sentimentalismo do serviço.
Divindades, tanto como os deuses nativos como o Deus Cristão são chamados de "Kami-Sama" (Senhor Deus). Neste caso, o pronome de tratamento equivalente em português é "Vossa Onipotência".
Mizuki é um nome feminino de origem japonesa. Combinando os caracteres kanji para "beleza" (mi) e "lua" (zuki), o nome pode ser interpretado como "lua bela" ou "beleza lunar". Esse nome evoca uma conexão cósmica forte com o elemento celestial, semelhante ao que encontramos no nome "Lunna".
Tomoe Gozen ( 巴御前? , 1157 - 1184) foi uma das poucas guerreiras Samurai, Onna-bugeisha, na História do Japão, durante as Guerras Genpei(1180 - 1185) no final do Período Heian. Memorial a Tomoe em Gichū-ji, Ōtsu, Província de Shiga.
Tomoe é incrivelmente comprometido com Nanami, e mesmo que muitas vezes dê a impressão de ser distante e reservado, ele se importa profundamente com ela e sempre coloca as necessidades dela em primeiro lugar. Essa devoção também é refletida em sua lealdade inabalável ao seu antigo mestre, Mikage.
Quantas temporadas tem o anime Kamisama Hajimemashita?
O anime de Kamisama Hajimemashita foi produzido pelo próprio TMS Entertainment, tendo estreado em 2012. A série conta com duas temporadas, além de diversos OVAs. As duas temporadas de Kamisama Hajimemashita estão disponíveis completas aqui na Crunchyroll com legendas em português.
Para pedir algo a alguém em japonês, usam-se verbos na forma TE seguidos de KUDASAI (por favor). Os verbos conjugados que terminam em TE ou DE são chamados de “verbos na forma TE”.
Quando se fala da existência de coisas inanimadas, utiliza-se ARIMASU, (que também significa haver, existir, estar). A sua forma negativa é ARIMASEN, que significa (não haver, não existir, não estar).
Você pode dizer: “水をください” (Mizu o kudasai), que significa “Por favor, me dê água”. Qual é a forma educada de dizer “água” em japonês? A forma mais educada é adicionar “o” na frente da palavra, como “お水” (omizu).