“Papa” é outra forma, porém, mais comum entre as crianças. “Tousan” e “touchan” são maneiras informais de dizer “otousan”. Já “Oyaji” é outro termo informal para “pai”, comumente usado por homens.
Onmyōji (陰陽師, também In'yōji) era uma das classificações dos funcionários públicos pertencentes à Secretaria de Onmyō no antigo sistema Ritsuryō do Japão. Pessoas com este título eram praticantes profissionais de onmyōdō. Os onmyōji eram especialistas em magia e adivinhação.
Oyama-Shi (小山市 ) é uma cidade japonesa localizada na província de Tochigi, região de Kanto. Situa-se 80 Km ao norte de Tokyo e de fácil acesso a rodovias nacionais e rodovias expressas.
⠀ ⠀ Os vídeos de shodô, arte milenar da caligrafia japonesa, são de Elcio Yokoyama, professor de shodô da Aliança Cultural Brasil-Japão. ⠀⠀ ⠀⠀ #shodo #escritajaponesa #caligrafia #ai.
福 (fuku): Esta palavra significa “sorte” ou “fortuna”. Exemplo: あなたは福を持っています (Anata wa fuku wo motte imasu) – Você tem sorte. 幸福 (kofuku): Esta palavra significa “felicidade”. Exemplo: あなたは幸福です (Anata wa kofuku desu) – Você é a felicidade.
O kanji “Yami” (闇) nos revela uma rica combinação de elementos: o radical “portão” (門), um portal para um lugar interior, e o caractere “som” (音), uma reverberação de nossos pensamentos mais profundos.
Oni (鬼) são criaturas da mitologia japonesa. O termo Oni é equivalente ao termo "demônio" ou "ogro", porque tais podem descrever uma variedade grande das entidades. Onis são criaturas populares da literatura, arte e teatro japonês.
Shikigami é um oni ou demônio, intimado a servir e proteger um Onmyoji (eram adivinhos da corte, no período Heian), e sua habilidade era definida pelas habilidades de seu mestre. O shikigami podia assumir a forma de pequenos animais ou pássaros.
Amaterasu é uma deusa shinto do sol; ela é a ancestral mítica da família real do Japão. Seu nome completo é Amaterasu-o-mi-kami, que significa "Gloriosa Deusa que Brilha no Céu”.
As gueixas são mulheres japonesas treinadas em okiya (casas tradicionais que preparam as gueixas) desde a adolescência para desempenharem um trabalho baseado na música, dança e entretenimento.
Momiji refere-se às folhas avermelhadas do outono, sendo o símbolo definitivo do outono japonês. Enquanto que kōyō denota o processo natural da mudança da cor das folhas verdes para o vermelho no outono. Kōyō é difícil de traduzir porque trata-se mais de um conceito ou uma expressão, do que uma simples palavra.
KORE (isto), KOKO (aqui, neste lugar), e KONO (este/a, usado antes de um substantivo) pertencem ao grupo KO, já que essas 3 palavras começam com a sílaba KO.