A língua portuguesa, também designada português, é uma língua indo-europeia românica flexiva ocidental originada no galego-português falado no Reino da Galiza e no norte de Portugal.
O português é, atualmente, a quinta língua mais falada do mundo e o idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste.
O português está, ainda, na base de cerca de vinte línguas crioulas e afirma-se como importante idioma minoritário em países como Andorra, Luxemburgo, Namíbia, Suíça e África do Sul, por obra das numerosas comunidades portuguesas ali radicadas.
Quem diz bom dia, boa tarde, boa noite não cai em erro insuportável. A verdade, porém, é que a maneira mais vernácula, mais portuguesa, mais genuína e até mais generosa é bons dias, boas tardes, boas noites.
O mirandês passou a segunda língua oficial em Portugal há 25 anos, após a aprovação da lei na Assembleia da República, em 17 de setembro de 1998, que conferiu este estatuto ao idioma falado no Nordeste Transmontano. "A lei do mirandês foi aprovada na generalidade faz 25 anos no domingo.
Como é que se fala menina em português de Portugal?
Para dizer menina em português de Portugal, usamos a palavra rapariga. Para os portugueses, rapariga é uma palavra usada para denominar uma jovem do sexo feminino, mulher nova, adolescente ou moça.
Note-se que, em Portugal,o aportuguesamento de ciao como chau tem registo dicionarístico há já alguns anos, como é o caso da 1. ª edição do dicionário da Academia das Ciências de Lisboa, publicada em 2001. No Brasil, a forma utilizada é tchau, que tem entrada na 1. ª edição do Dicionário Houaiss.
Um bom elogio de “bonito” ou “bonita” é pronunciado como “Giro” ou “Gira” em Portugal. Mas não apenas isso, o termo também representa algo bastante curioso e intuitivo, como por exemplo: João encontrou um livro muito giro = João encontrou um livro muito interessante.
Apesar das mudanças no campo religioso português nas últimas décadas, fruto da passagem para a democracia, da Lei de Liberdade Religiosa e da imigração, o catolicismo mantém o seu domínio inalterado.
Qual é a língua mais difícil de aprender no mundo?
Cantonês. O cantonês é falado na China Continental, principalmente em Hong Kong e Macau. Apenas 70 milhões de pessoas no mundo inteiro falam esse idioma. Por ter um sistema de escrita logográfico (pictórico) com milhares de caracteres, ela é considerada a língua mais difícil do mundo.
Os autocarros — como são chamados os ônibus em Portugal — são equipados com ar-condicionado, wi-fi e geralmente são bem confortáveis. Além disso, costumam ser espaçosos, evitando lotação e, em algumas cidades, como Porto e Lisboa, eles são elétricos ou a gás, gerando menos poluição ao meio ambiente.
Como se diz pão em Portugal? Em Portugal, a palavra para pão é exatamente a mesma que no Brasil: "pão". Não há diferenças significativas na pronúncia ou no significado da palavra. Portanto, se você estiver em Portugal e quiser pedir pão, basta dizer "pão" mesmo.
Qual é a diferença entre o português do Brasil e o português de Portugal?
Uma das principais diferenças do português de Portugal e do Brasil está nas conjugações dos verbos. Em Portugal, usa-se muito a segunda forma: o tu e o vós. Esse formato causa ainda mais estranheza para o ouvido dos brasileiros, que temos como costume usar o você e o nós.
Como é chamado mãe em Portugal? Mesmo quando falam de eles é mais comum empregarem mum e dad. Em Portugal praticamente só se usa mãe e pai. Pouco se ouve mamã, mãezinha, papá, paizinho.
No Brasil, o aparelho que virou extensão do nosso corpo chama-se “telefone celular” ou, simplesmente, “celular”; em Portugal, atende pelo nome de “telemóvel”.
Obrigada. Salvo melhor opinião, parece-me que a resposta preferível é: "Obrigado(a), eu". Mas também pode responder "Eu é que lhe agradeço" ou, simplesmente, "De nada", conforme as situações. Isto é assim em Portugal, bem entendido.
Depende. Substantivo masculino: cumprimento que se dirige a alguém na parte da manhã; bons-dias. Ex.: cumprimentou-o com um bom-dia caloroso. Substantivo masculino: saudação que se dirige a alguém na primeira metade do dia, na parte da manhã; bons-dias.
Esposa/esposo têm mais que ver com os esponsais (o contrato de promessa de casamento, o noivado, as convenções antenupciais) e mulher/marido com o casamento (após a entrada em vigor do contrato, ou seja, depois do "sim" no altar e/ou no registo).