PINGO NO I é um jogo de cartas diferente, com letras no lugar de números e naipes. com ele é possível inventar inúmeras formas de jogar, tendo como base o desafio de escrever palavras, seja ordenando, incluindo ou mudando letras.
O ponto aparece pela primeira vez em manuscritos datados por volta do século XI e era usado para distinguir a letra e ajudar na sua leitura em palavras em que o i estava na proximidade de letras como n ou m (por exemplo, inimicis).
Só coloque título na sua redação se a proposta lhe exigir isso, caso contrário NUNCA esqueça de marcar a proposta que você escolheu. Não é permitido carinhas, corações ou bolinhas em cima do i, o que você deve colocar é apenas um pingo.
Diversos símbolos foram usados com o propósito de diferenciá-los, como o til e o apóstrofo, mas o ponto foi o que se estabeleceu como padrão a partir do século XVI. (Aliás, o que há sobre o 'i', oficialmente, é um ponto; pingo é só no Brasil.)
A expressão “pôr os pingos nos is” significa organizar o que está confuso, discernir entre uma coisa e outra, definir o lugar de cada coisa, etc. Mas por que, quando queremos pôr ordem no caos, dizemos que vamos colocar os pingos nos is?
O uso do ponto no i parece não ser anterior ao século XVII, segundo a Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira. Só por curiosidade, há línguas (o turco) em que existem ambos, tanto maiúsculos, como minúsculos, mas com valores diferentes: com ponto soam de i, sem ele aproximadamente como o nosso e mudo.
Letra j O pingo (ponto em Portugal) sobre a letra j (minúscula) mantém-se; mas a letra J (maiúscula) não o tem. Pode verificar este facto em qualquer publicação idónea do seu país; por exemplo, no «Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa», da Academia Brasileira de Letras.
A adição do ponto sobre a letra i data do século XVI. Quando os caracteres góticos foram adaptados, os dois is (ii) eram frequentemente confundidos com a letra u. Para evitar esse problema, criou-se o costume de acrescentar a ele o acento gráfico til, o apóstrofo e outros sinais, até se desenvolver o i com ponto.
Exatamente por isso, no final de todas as palavras, a vogal E tem som de I. Pense em termos como: alface, doce, alegre e até nomes próprios como Liliane.
O fermento endógeno, possui em sua composição, as bactérias láticas que apresentam importante papel na segurança microbiológica de queijos artesanais. Estes microrganismos contribuem na rápida redução do pH e incremento de substâncias antimicrobianas, como ácidos orgânicos, diacetil, acetaldeído e bacteriocinas.
No contexto em causa, pingo ou pinga são usos correctos. Ambas as palavras significam «porção mínima de líquido; gota». Trata-se, portanto, de sinónimos, que, como a maioria, não são inteiramente intersubstituíveis: por exemplo, só à palavra pinga se associa o significado de «porção, dose de bebida alcoólica».
As letras "i" e "u" continuam sendo acentuadas se formarem hiato ou aparecerem sozinhas na sílaba ou seguidas de “s”. Exemplos: baú, baús, saída. Nas palavras oxítonas, nas mesmas condições citadas acima, o acento continua sendo empregado.
1. Colocar os pingos nos is. Expressão que significa "revelar os fatos", "resolver a situação". Agora que estamos todos em casa finalmente poderemos colocar os pingos nos is.
Os principais sinais de pontuação são: o ponto; o ponto de exclamação; o ponto de interrogação; as reticências; a vírgula; o ponto e vírgula; os dois-pontos; o travessão; as aspas; e os parênteses.
O provérbio "Para quem sabe ler, um pingo é letra." significa que quem consegue interpretar bem um texto ou situação, um simples sinal ou detalhe (como um pingo) é capaz de explicar muita coisa.
Marcas são acúmulo de frutose, o açúcar da fruta. Variedade conhecida como pingo de mel ocorre em colheitas mais tardias, segundo Epagri. Uma variedade de maçã produzida em Santa Catarina tem conquistado novos mercados. A chamada pingo de mel é mais doce e suculenta na comparação com outros tipos.