São Luís no Maranhão é considerada a cidade do Brasil onde se fala o português mais correto, lembrando que por correto se entende o cumprimento das regras gramaticais.
Portanto, é importante reiterar que não há no Brasil um lugar em que se fala melhor a língua portuguesa, todos nós adequamos a língua. Há lugares em que ouvimos o “tu”, como em partes do Rio Grande do Sul, de Belém do Pará, Florianópolis e em São Luís do Maranhão; em outros lugares, usa-se o “você”.
Terra geradora de grandes escritores da cultura literária clássica no Brasil, o Maranhão é apontado por estudiosos como o estado que fala o melhor português.
Qual o estado do Brasil que fala o português corretamente?
Em nenhum: não existe essa de português mais ou menos correto. “Já circulou pelo Brasil o mito de que era no Maranhão”, diz o linguista Marcos Bagno, da Universidade de Brasília. “Mas toda variedade linguística é correta na medida em que satisfaz às necessidades de comunicação da comunidade que a utiliza.”
O português do Maranhão é o português melhor falado do Brasil
Qual é o sotaque brasileiro mais parecido com o de Portugal?
O sotaque carioca do Rio de Janeiro é bastante semelhante. Tanto quanto sei, isto aconteceu porque durante as Guerras Napoleónicas, a família real portuguesa e muitos cidadãos portugueses mudaram-se para o Rio. Os brasileiros cá começaram a falar o dialeto da família real.
Por que o Brasil é o único país que fala português?
O Brasil é o único país da América que tem a Língua Portuguesa – herança dos nossos colonizadores lusitanos – como idioma oficial. Isso significa que, por aqui, o Português é usado para estabelecer todas as relações entre os cidadãos e o Estado. Mas, a língua vai muito além disso: ela é também a identidade de um povo!
Para os brasileiros, o jeito de falar dos mineiros é o mais charmoso e cativante de todo o país. Segundo uma pesquisa realizada pela Preply — plataforma dedicada ao aprendizado de idiomas —, a maneira de pronunciar as palavras em Minas Gerais é, de longe, a mais sexy, ganhando dos pernambucanos e catarinenses.
Basicamente, quando ouvir falar em sotaque neutro, pense em fluminense, apesar de que o sotaque de Brasília também se aproxima muito porque é uma cidade nova com habitantes vindos de todas as regiões.
Qual é o português mais correto, o do Brasil ou o de Portugal? - Quora. O português mais correto é aquele que é utilizado no lugar onde estamos. Em Portugal não se ouve falar em norma culta.
Em nenhum: não existe essa de português mais ou menos correto. “Já circulou pelo Brasil o mito de que era no Maranhão”, diz o linguista Marcos Bagno, da Universidade de Brasília. “Mas toda variedade linguística é correta na medida em que satisfaz às necessidades de comunicação da comunidade que a utiliza.”
Comece seu curso de português online agora! Voltando para as origens, também é preciso saber por que o sotaque carioca é considerado o original do Brasil. A explicação está no fato de que o sotaque carioca é o que mais se aproxima do português lusitano, ou seja, do português oriundo de Portugal.
Porque o português do Brasil é diferente do português de Portugal?
No geral, o português brasileiro tem uma fala mais cadenciada, com mais evidência na pronúncia das vogais. O português europeu, por outro lado, tende a 'comer' as vogais átonas e falar mais rápido. Outras diferenças valem o destaque: Próclise ou ênclise?
1. Caipira. Tem aquele R bem acentuado, comum no interior de São Paulo. Veio da mistura da maneira de falar dos índios e dos portugueses, que chegaram à região entre os séculos 16 e 17.
Uma pesquisa recente realizada pela plataforma online de ensino de idiomas Preply revelou os sotaques mais charmosos do Brasil. O estudo contou com a participação de 700 pessoas de todas as regiões, que elegeram o sotaque mineiro o mais atrativo do país.
No levantamento mais recente da especialista, as diversas formas de falar nos 27 estados foram avaliadas por pessoas de todo o Brasil, que elegeram o jeito mineiro e baiano de conversar os destaques nacionais em matéria de charme. Já quem lidera o ranking das pronúncias inconfundíveis são os fluminenses.
O 'mineirês', com forte influência de referências rurais, é também o sotaque mais cativante, superando o baiano e o falar marcante do cearense. Para os autores do estudo, as diferentes pronúncias regionais chamam a atenção dos outros brasileiros e evidenciam o charme da língua portuguesa.
1. Árabe. E o topo desta lista ficou com esse idioma da família semítica, com mais de 310 milhões de falantes nativos que nem sempre se entendem. Pois é, o árabe tem tantos dialetos e subdialetos que, em alguns casos, é difícil até mesmo para quem usa a língua desde pequeno compreender alguém de outro país árabe.
Como o português é visto no mundo? Primeiro, há sempre a diferenciação entre o português de Portugal e do Brasil. Além do vocabulário e da grafia de muitas palavras, a principal diferença é a pronúncia. Nosso português normalmente é mais apreciado pelos estrangeiros que o português de Portugal.
O Timor-Leste está situado no sudeste asiático, sendo o único país independente do continente que utiliza a língua portuguesa como oficial. Dessa forma, Timor-Leste e Brasil traçam relações não apenas comerciais e econômicas, mas também históricas e culturais.