É devagarzinho ou devagarinho? O «Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa» da Academia Brasileira de Letras regista os dois: devagarinho e devagarzinho. O Michaelis só regista devagarinho: «Muito devagar». Assim, embora devagarzinho não seja incorrecto, o termo usual, no Brasil ou em Portugal, é devagarinho.
No entanto, o morfema –zinho é: a) adjungido a um não-verbo com vogal temática inexistente (atemático) como, por exemplo, café/cafezinho, flor/florzinha; b) anexado a palavras proparoxítonas e vocábulos terminados em sílaba pesada, como em lâmpada/lampadazinha, judeu/judeuzinho, mar/marzinho.
Irmãos (do latim: germānus) é um termo que se refere aqueles que são filhos do mesmo pai e da mesma mãe, sejam eles biológicos ou adotivos. Podem ser do mesmo sexo ou de sexos diferentes, onde chama-se irmão caso seja do sexo masculino, e irmã caso seja do sexo feminino.
Já os diminutivos dos substantivos acentuados perdem o respectivo acento gráfico na formação do diminutivo. Por isso, café faz cafezinho; pé faz pezinho; chaminé faz chaminezinha, e boné faz bonezinho ou bonezito.
Nem todas as palavras, ou melhor, nem todos os substantivos, são susceptíveis de possuir um aumentativo. Rio está neste caso, mas em compensação não lhe faltam diminutivos: ribeiro, ribeira, riacho, riozinho, riozito. Já ribeiro tem o aumentativo ribeirão!