Axé significa "força, poder" mas também é empregada para sacramentar certas frases ditas entre o povo de santo, como por exemplo: Eu digo: - "Eu estou muito bem." Outro responde: -"Axé!" Esse "axé" aí dito equivaleria ao "Amém" do Catolicismo ("que Deus permita").
ADARRUN – Toque rápido e contínuo dos atabaques para chamar os Orixás nas cabeças dos filhos de santo; para forçar os deuses a descer. ADÉ – Homem com trejeitos femininos, homem afeminado. ADIÊ – Galinha preparada para sacrifício aos Orixás. ADJÁ – Pequeno sino cerimonial.
Àbọ́rú, Àbọ́yẹ́, Àbọ́ṣíṣẹ é a contração das palavras: Kí ebo fin, Kí ebo dá, Kí ebo o se. Isso significa: Meu sacrifício será autorizado, meu sacrifício será aceito, meu sacrifício se manifestará, respectivamente. Em resposta a esta saudação, teremos: Ogbó atọ́, àsúre, Ìwọ̀rìwòfún.
A palavra axé é utilizada principalmente no contexto das religiões afro-brasileiras e equivale a palavra amém da religião católica. Ela tem sua origem na língua iorubá, e significa principalmente força de realização e manifestação do poder divino.
Quem abençoa não é o humano que está ali, ele apenas lhe responderá, mas quem irá de fato lhe abençoar é a ANCESTRALIDADE dele, normalmente, representada pelo Orixá de cabeça, de seus Guias e Mentores espirituais, tanto que se responde: “que meu pai/minha mãe lhe abençoe” (forma mais usual, não única).
Ensinamentos Umbandistas O cumprimento Os religiosos Umbandistas, devem se cumprimentar de maneira tradicional religiosa, que deve ser iniciado com um cumprimento de mãos envolvendo-se o polegar um do outro com um rápido fechamento das mãos completando um beijando a mão do outro pronunciando as palavras "Saravá irmão".
O velório pode ser realizado em um espaço religioso umbandista, como um terreiro, ou em uma casa funerária. Durante essa cerimônia, são realizadas orações, cantos e momentos de reflexão sobre a vida do falecido. É comum que guias espirituais e entidades sejam invocadas para auxiliar e proteger o espírito do falecido.
"Ọlọ́run Bùsí Fún ọ" tem um significado forte, indicando o desejo que Deus abençoe esta pessoa. A expressão pode ser usada além disso e aprenderemos como usar outras formas de abençoar uma pessoa.
Seu vocabulário é quase o mesmo da língua de santo (repertório que mescla iorubá, línguas bantas, assim como outras línguas africanas, e o português), com a especificidade de alguns termos indígenas, sobretudo do tronco tupi-guarani.
É uma epressão usada na Umbanda quando o Orixá Xangô aparece na Terra, e que significa "venham saudar o rei". Kabecilê é uma forma de saudação para Xangô.
Intensifica a saudação! . De fato, Ọra yèyé o, estou dizendo mãezinha gorda, na verdade, mãe da gordura, pela ordem das palavras (Substantivo + substantivo), sendo o correto, mais adequado: Oore yèyé oò! . Oore = bondade, benevolência, clemência, benignidade; . Yèyé = mãezinha; .
A saudação aos Erês na Umbanda é geralmente feita como "Salve as Crianças!" ou "Salve os Erês!". Também é comum usar a saudação "Bejiróó! Oni Beijada!", que significa "Ele é dois!".