O que é Kilig?

Kilig (tagalo) Tenho certeza de que Kilig é a versão austronésio do Forelsket – aquela sensação de formigamento no estômago que você só sente quando está muito alegre e nervoso, como durante o primeiro beijo.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em ef.com.br

O que é ya Aburnee?

A música 'Ya'aburnee' de Halsey é uma profunda reflexão sobre o amor, a mortalidade e a interconexão entre duas almas. O título, que em árabe significa 'você me enterrará', já sugere a intensidade e a profundidade dos sentimentos expressos na canção.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em letras.mus.br

É verdade que a palavra saudade só existe em português?

A palavra “saudade” não é exclusiva da língua portuguesa. De origem latina, ela pode ser encontrada facilmente em idiomas românicos, como no espanhol, em soledad. Contudo, no espanhol, a palavra possui o significado de “nostalgia de casa”, e não o sentido amplo (e até profundo) que se apresenta na língua portuguesa.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em gzhstories.clicrbs.com.br

O que é Tuqburni?

Tuqburni é usada para descrever o sentimento geral de não conseguir viver sem alguém. Por isso a tradução literal é “você me enterra”.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em amazon.com.br

Qual é a palavra que só existe na língua portuguesa?

Saudade. Esta palavra é, há muito, catalogada como sendo 'só portuguesa'. Segundo a tradução feita, esta palavra significa um desejo melancólico ou nostálgico por uma pessoa, lugar ou coisas, que estão longe, quer no espaço, quer no tempo.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em observador.pt

What Does “KILIG” Mean? | Word Of The Day — Learn English Vocabulary

O que é buqui?

Buqui (em hebraico: בֻּקִּי); significa "provado"; segundo a Bíblia, foi um Sumo Sacerdote de Israel. Aparece descrito como filho de Abisua o filho de Finéias filho de Eleazar filho de Aarão.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em pt.wikipedia.org

O que significa a frase você me enterra?

Essa palavra significa “Você me enterra”. É uma declaração feita entre duas pessoas que se amam. Quer dizer que ela quer morrer antes de seu(ua) parceiro(a) pois seria muito difícil viver a vida sem ele(a).
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em md4s.com.br

Porque por quê ou porquê?

“Por quê” deve ser usado no final das frases e tem o mesmo sentido de “por qual razão”. Já “porque” tem o mesmo valor de “pois” e é usado em respostas. Por fim, “porquê” é sinônimo de “motivo”, e sempre deve ser precedido de um artigo ou numeral.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em kumon.com.br

Qual é a palavra mais comprida do mundo?

A palavra mais longa do mundo será o termo inglês: "methionylthreonylthereonyl(…) isoleucine". Este termo, que conta com nada menos do que 189.819 letras, é a designação química da maior proteína existente: a Titina.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em alphatrad.pt

Como fala saudade em Portugal?

Passou ao galego-português como "soedade" > "soïdade" que deu origem a "soidade" e "saudade" em língua galega, "suidade" em língua mirandesa e "soidade" / "soudade" em língua portuguesa.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em pt.wikipedia.org

Como é saudade em japonês?

Para dizer "Sinto saudade de antigamente", por exemplo, dizemos: 昔が懐かしい mukashi ga natsukashii 昔 (mukashi) = Antigamente 懐かしい (natsukashii) = Saudoso/Nostálgico Cuidado com tradução!
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em facebook.com

O que é Habibi em árabe?

Derivado da palavra árabe "habib", que significa "amado" ou "querido", o nome representa um sentimento de afeto e carinho.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em revistacrescer.globo.com

Qual é o significado da palavra Hiraeth?

Hiraeth. A palavra hiraeth, da língua galesa (País de Gales), tem semelhanças com a nossa saudade, descrevendo uma certa melancolia pela ausência de algo ou alguém.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em bbc.com

O que é o significado de biri?

nome masculino

[Brasil] [ Botânica ] Planta perene vivaz (Canna indica) da família das canáceas, de caules erectos , folhas grandes e largas de cor verde, flores hermafroditas dispostas em racemos e frutos capsulares com sementes esféricas pretas, nativa da América Central e do Sul.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em dicionario.priberam.org

O que significa a expressão só por cima do meu cadáver?

Expressão. nunca; absolutamente não; sob nenhuma circunstância.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em pt.wiktionary.org

O que significa a expressão não ter onde cair morto?

[Informal] Ser muito pobre.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em dicionario.priberam.org

O que significa a frase Eu prefiro morrer do que perde a vida?

Morrer significa o fim de tudo. Estar morto-vivo, ou seja "Perder a vida", é enxergar tudo sem sentido, e estar a sofrer por algo que ocorre e te afeta. Quando você diz: Prefiro morrer do que determinada coisa, explica bem a filosofia do Chaves.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em pt.quora.com

O que é Bochi?

Bóchi é uma bebida alcoólica tradicional da região sul do Brasil, mais especificamente do estado do Rio Grande do Sul. Ela é feita a partir da fermentação do suco de uva, resultando em um líquido levemente gaseificado e com teor alcoólico baixo, em torno de 4% a 6%.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em sensisaude.com.br

O que é levar Bacu?

Bacú é uma gíria bastante usada aqui no DF, que no contexto significa levar uma abordagem policial.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em facebook.com

É certo falar menas?

Outra palavra usada de forma equivocada é menas. O uso correto é menos, advérbio de intensidade, que não varia no gênero, sendo acompanhado de substantivo masculino ou feminino, por exemplo: Há menos pessoas no local, entre ontem e hoje.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em colegiomonforte.com.br

Qual a única palavra que só tem na língua portuguesa?

Saudade: é sabido que não há em outra língua, que não a portuguesa, vocábulo que traduza esse substantivo abstrato. Para vertê-lo para outro idioma, só através de uma locução.
  Solicitação de remoção Veja a resposta completa em jornalopcao.com.br