1) É prefixo grego, que tem o sentido de ação contrária, como, por exemplo, em antiaéreo. 2) Quanto a seu uso na formação das palavras, exige hífen antes de h, r, s: anti-higiênico, anti-rábico, anti-semita.
“Anti”, por sua vez, é um prefixo que indica a ideia de contrariedade e oposição. Dessa forma, você o utilizará em momentos em que precisar falar de algo que é o oposto do que está sendo dito.
O prefixo anti é utilizado na língua portuguesa para indicar oposição a algo. Somente é separado do segundo elemento por hífen nos casos em que este inicia por "i" ou "h". Caso o segundo elemento inicie com a consoante "s" ou "r", é necessário dobrá-la, sem usar hífen.
Trata-se de palavras complexas, derivadas por sufixação, cuja base é um tema verbal, nos casos apresentados, habita-, viaja-, emigra- e imigra-, que correspondem aos infinitivos verbais habitar, viajar, emigrar e imigrar, todos pertencentes à 1. ª conjugação.
A forma anti-deuspode ser [hierónimo de deus] , [masculino e feminino plural e singular antropónimo de deus] , [masculino singular antropónimo de deus] ou [masculino singular de deus] .
Antirreligião é a oposição a qualquer religião. Esse posicionamento é diferente de ateísmo ou antiteísmo, embora antirreligiosos possam também ser ateístas. O termo antirreligião se refere em específico à aversão à religião como uma instituição ou a qualquer forma de crença no sobrenatural.
É, então, a tradução latina do termo grego ᾰλογος, “sem razão”, “não tendo uma razão”, através do substantivo grego λογος, que significa palavra, razão (causa), razão (proporção).
Use hífen quando a palavra seguinte começar com h ou com vogal igual à última do prefixo: anti-inflamatório, micro-ondas, auto-observação, anti-herói, anti-higiênico, super-homem, mini-hotel, neo-helênico, co-herdeiro, sobre-humano, pré-história, sub-hepático, auto-hipnose, neo-humanismo, semi-hospitalar, proto- ...
Anti - preposição e prefixo (do grego αντί) que significa e indica direção contrária, oposição, contrariedade ou simplesmente do contra. É utilizado como prefixo em várias palavras para indicar exatamente aquilo que é o contrário das palavras em que se utiliza.
3) Pelo recente Acordo Ortográfico, o prefixo anti, como regra, acopla-se diretamente à palavra seguinte, sem intermediação de hífen. Exs.: antibritânico, anticapitalista, anticrise, antidemocrático, antiferrugem, antigovernista, antipatriota.
O latim deus traduz-se consistentemente em grego θεός theos tanto na Vetus Latina quanto na Vulgata. Na Septuaginta, o grego theos por sua vez, traduz o hebraico bíblico Eloim (em hebraico: אֱלוֹהִים, אלהים).
O nome Oikós é uma homenagem tanto à civilização grega (a palavra oikos significa casa) quanto à indígena brasileira, que pronuncia de maneira mais forte a última sílaba das palavras, passando-as de paroxítonas para oxítonas.