O mesmo agradecimento é repetido ao finalizar a refeição, porém, desta vez, utilizando a expressão gochisōsama ou, em ocasiões mais formais, gochisōsama deshita (ごちそうさまでした), que podem ser traduzidos como “agradeço pela refeição”.
A letra K, representada pelos caracteres カ (katakana) e か (hiragana), é um dos sons básicos do japonês. No hiragana, que é usado para palavras de origem japonesa e inflexões gramaticais, o caractere か representa o som “ka”.
Você pode dizer: “水をください” (Mizu o kudasai), que significa “Por favor, me dê água”. Qual é a forma educada de dizer “água” em japonês? A forma mais educada é adicionar “o” na frente da palavra, como “お水” (omizu).
Mizusumashi é uma palavra japonesa que significa “aranha d'água”. Na indústria, a técnica é utilizada para referir-se ao operador responsável por controlar o fluxo de materiais e informações entre diferentes áreas de produção.
Na língua japonesa, há os cumprimentos de quem sai de casa e daqueles que permanecem: “いってきます(ittekimasu)” (que traduzido literalmente significa “Vou e volto”) e “いってらっしゃい(itterasshai)” (que literalmente significa “Vá e volte (estarei esperando)”), respectivamente.
Ao final, acrescenta-se SHIMASU (fazer), SHIMASHITA (caso o sujeito seja "eu": fiz) ou SHITAI DESU (querer fazer). Por exemplo, a Anna fez muitas coisas em Shizuoka.
Kabushiki gaisha ou kabushiki kaisha (株式会社, lit. "companhias de ações") são um tipo de corporação de negócios 会社 (kaisha) definidos sob a lei japonesa.
Para pedir algo a alguém em japonês, usam-se verbos na forma TE seguidos de KUDASAI (por favor). Os verbos conjugados que terminam em TE ou DE são chamados de “verbos na forma TE”.
Em uma conversa com um amigo próximo, “な る ほ ど” (naruhodo) é usado como um gesto de concordância quando você mostra que concorda com as palavras da outra pessoa.
よろしくお願いします [YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU] Muito prazer em conhecê-lo/a. Usa-se YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU quando você se apresenta para alguém. O significado literal é "eu espero ter boas relações com você".
Quando se fala da existência de coisas inanimadas, utiliza-se ARIMASU, (que também significa haver, existir, estar). A sua forma negativa é ARIMASEN, que significa (não haver, não existir, não estar).
Oshizushi. É um sushi em forma de bloco feito com um molde de madeira, chamado oshibako. Neste molde, a cobertura e o arroz são prensados formando um bloco compacto e retilíneo.
福 (fuku): Esta palavra significa “sorte” ou “fortuna”. Exemplo: あなたは福を持っています (Anata wa fuku wo motte imasu) – Você tem sorte. 幸福 (kofuku): Esta palavra significa “felicidade”. Exemplo: あなたは幸福です (Anata wa kofuku desu) – Você é a felicidade.
A sua expansão de domínio, 伏魔 (Fukuma Mizushi), foi traduzido oficialmente como “Santuário Malevolente”, mas “Fukuma” também pode ser traduzido de forma literal como “lugar onde os demônios se escondem”, enquanto “Mizushi” é uma palavra arcaica que se refere a uma cozinha ou a área de alimentação do imperador.
O sobrenome toponímico Yamaguchi é um dos mais comum no Japão. A palavra vem do japonês para “abertura ou entrada da montanha” (de yama, “monte” ou “montanha”, e guchi, “abertura”) – originalmente yamabayashi no iriguchi, “entrada para a floresta da montanha”.
Inspirado na palavra japonesa mizu que significa água e na palavra nu que significa planta da mostarda, é de onde foi originado o nome Mizuna. A couve mizuna é uma hortaliça semelhante à rúcula, que se diferencia pelas suas folhas recortadas de cor verde vivo e de pelo seu caule esbranquiçado.