Após o prefixo “mal”, quando NÃO seguido de vogal, “h” ou “l”: malquerer, maltratar etc. Em palavras compostas, com elemento de ligação: dona de casa, pé de moleque etc. Exceções: cor-de-rosa, água-de-colônia, mais-que-perfeito, pé-de-meia (quantia economizada), arco-da-velha.
O hífen é um sinal gráfico representado por um traço curto (-). Serve para unir elementos que, juntos, formam um novo termo. Ocorre principalmente na formação de palavras compostas por justaposição ou que contam com afixos. Também une pronome oblíquo a verbos, nos casos de ênclise e mesóclise.
Usa-se o hífen nos compostos que designam espécies animais e botânicas, tenham ou não elementos de ligação. Exemplos: andorinha-da-serra, bem-te-vi, cravo-da-índia, erva-doce, pimenta-do-reino.
MÃO DE OBRA perdeu o hífen! Aprenda regra de HÍFEN EM LOCUÇÕES (e as exceções)
Por que o arco-íris tem hífen?
1. Usa-se o hífen nas palavras compostas que não apresentam elementos de ligação. Exemplos: guarda-chuva, arco-íris, boa-fé, segunda-feira, mesa-redonda, vaga-lume, joão-ninguém, porta-malas, porta-bandeira, pão-duro, bate-boca.
Use hífen quando se tratar de nomes de espécies botânicas ou zoológicas. Exemplos: cana-de açúcar, pimenta-do-reino, bicho-da-seda. Use hífen em casos de encadeamento de palavras: ponte Rio-Niterói, trecho Brasília-São Paulo, circuito Paris-Roma-Londres.
Sem hífen: quando as palavras não mantêm sua pauta acentual, como em passatempo, girassol. Exemplos: Couve-flor, guarda-roupa, decreto-lei, guarda-chuva, guarda-civil, pé- de-meia.
A única forma correta é guarda-chuva, com hífen. Logo, escrever guarda chuva, sem hífen, está errado. Guarda-chuva é uma palavra composta, portanto precisa ser escrita com hífen. O termo guarda-chuva é um substantivo composto formado por justaposição da forma verbal “guarda” e do substantivo “chuva”.
Arco-da-velha é uma expressão usada quando se quer referir algo de tempos antigos, espantoso, inacreditável, inverossímil. Pensa-se tratar-se de uma forma reduzida de arco da lei velha, em referência ao arco-íris, que, segundo a Bíblia Sagrada, Deus teria criado em sinal da eterna aliança entre ele e os homens.
De acordo com os dicionários Aulete e Michaelis, "salário-mínimo" com hífen é um substantivo composto. Isso quer dizer que ele descreve uma pessoa que recebe um salário mínimo ou que é mal paga.
Hífen: O uso do hífen não será mais usado nos compostos cujo primeiro elemento (prefixo) termina por vogal e o segundo elemento começa com vogal diferente. O uso do hífen permanece nos compostos com prefixo em que o segundo elemento começa com “h” e quando o prefixo termina com “r” e o segundo elemento começa com “r”.
As grafias pão-duro e pão duro apresentam significados diferentes, motivo pelo qual o hífen é importante. A forma pão-duro, com hífen, significa um indivíduo sovina ou avarento, aquele que é obcecado por adquirir e acumular dinheiro. Exemplos: - Seja mais generoso e menos pão-duro.
As palavras compostas por justaposição que tenham perdido a noção de composição não são mais grafadas com hífen. Exemplo: girassol; paraquedas; mandachuva e passatempo.
A resposta: travessura da reforma ortográfica. Ao cassar o hífen dos compostos com três palavras ou mais ligados por pronome, preposição, conjunção (pé de moleque, tomara que caia, testa de ferro, mão de obra, mula sem cabeça), a lei citou exceções. Entre elas, cor-de-rosa, pé-de-meia, arco-da-velha.
Em palavras compostas por justaposição que formam uma unidade semântica, ou seja, nos termos que se unem para formam um novo significado: tio-avô, porto-alegrense, luso-brasileiro, tenente-coronel, segunda-feira, conta-gotas, guarda-chuva, arco-íris, primeiro-ministro, azul-escuro.
Pode acontecer a justaposição com hífen ou sem hífen. Com hífen: Quando cada palavra mantém sua pauta acentual, como em navio-escola, roda-gigante, guarda-chuva. Sem hífen: quando as palavras não mantêm sua pauta acentual, como em passatempo, girassol.
É para-choque, parachoque ou pára-choque? Segundo o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP), da Academia Brasileira de Letras (ABL), o correto é para-choque, com hífen e sem acento. Portanto, “parachoque” e “pára-choque” são formas erradas de se referir à peça. No plural, escreve-se para-choques.
Ficou na dúvida? Como se diz no futebol, a regra é clara: em palavras compostas por justaposição que formam uma unidade semântica, ou seja, em termos que se unem dando origem a um novo significado, o uso do hífen é obrigatório. Dessa forma, GUARDA-CHUVA, com hífen, é a grafia correta.
Com as consoantes “r” e “s”, deveremos dobrar o “r” e o “s”: autorretrato, autosserviço... Com as outras vogais, não haverá mais hífen: autoajuda, autoestima, autoanálise, autoatendimento...