Ela foi criada para separar aquilo que era conhecido como banheiro público (somente uma privada e uma pia) de um banheiro com chuveiro que as pessoas têm em suas casa; descrito no país como bathroom ou sala de banho em uma tradução literal.
Mas, assim como nos EUA, bathroom normalmente se refere ao cômodo equipado com chuveiro ou banheira. Vale saber também que, para os americanos, toilet normalmente faz referência ao vaso sanitário. Então, por mais que seu interlocutor entenda o significado de “Where's the toilet?”, ele pode estranhar a pergunta...
Em casa, usamos bathroom, o cômodo onde fica o chuveiro ou a banheira para tomar um bom banho; e washroom para o lavabo, geralmente usado mais rapidamente ou por visitas.
Dos aportuguesamentos do galicismo toilette, o mais conforme às regras da língua portuguesa é toalete, registado também no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002).
Quando estamos em casa, temos substantivos com as definições mais próximas das nossas em português: bathroom é o lugar onde encontramos um chuveiro ou uma banheira e o washroom é o lavabo. Já o famoso WC - water closet - é bem comum em países europeus não falantes de língua inglesa!
O banheiro social, também chamado de lavabo, é um banheiro exclusivo para visitas. Ele oferece funcionalidade e praticidade aos convidados, assim que eles chegam em casa. Não à toa, o banheiro social fica próximo ao hall de entrada. Dessa maneira, quando os convidados chegam, podem lavar as mãos e se acomodar no lar.
Os ingleses costumam utilizar WC para os banheiros de lojas de departamento, de Shoppings e os públicos, pois este tipo de banheiro não tem chuveiro, somente o vaso sanitário. Os banheiros que possuem chuveiro são chamados de Bathroom, daí a sigla BWC.
Toilet(s) Esta palavra também se refere ao banheiro público, no inglês britânico. Portanto, se você se encontra em um local na Inglaterra, por exemplo, pode utilizar a palavra toilet(s).
Where's the restroom? Porém, no inglês britânico (BrE) é muito comum usar a palavra loo ou toilet para perguntar onde fica o banheiro, tanto para os públicos como de uma casa.
Enquanto o lavabo é um banheiro menor que contém apenas uma pia e um vaso sanitário. É principalmente utilizado para necessidades básicas, como lavar as mãos e rosto, e não inclui um chuveiro ou banheira.
ou um espaço confinado com um vaso sanitário no meio? É mais ou menos essa tradução. Essa origem WC começou a ser utilizada no século xix, quando começaram então a criar esses vasos sanitários. onde saía toda a parte do.
O banheiro social, também conhecido como lavabo, é um espaço destinado às visitas para que possam lavar as mãos e utilizar o banheiro de maneira confortável. Geralmente, esses ambientes são menores, pois não incluem a área de chuveiro, mas são completos com vaso sanitário, pia e espelho.
Não há nada de obscuro na própria história da palavra toalete, registrada pela primeira vez em 1881 pelo dicionário Caldas Aulete, com a acepção de “pequeno móvel para objetos de toucador”. Sua matriz, como se sabe, é o francês toilette, um diminutivo de toile, “tecido”.
Esse mesmo local, em Portugal, não é chamado de banheiro e sim de "casa de banho". Portanto, se quiser ir ao banheiro no país português, peça a indicação de onde fica a casa de banho.