O mais conhecido é com certeza é o "sayounara" é o que mais vemos da cultura japonesa e também é bem formal, já ouvimos falar desta expressão em desenhos, filmes e outros lugares que não eram japoneses, para você ver o nível de popularidade.
“じゃね” (lê-se “jaa ne”) ou “またね” (lê-se “mata ne”) são maneiras informais de dizer “até mais” em japonês. Essas expressões são utilizadas em situações cotidianas entre amigos ou familiares para se despedir de forma casual e leve.
O japonês é um idioma rico em expressões e, por isso, não tem apenas uma, mas várias maneiras de dizer “tchau”. Contudo, a mais comum e básica é “さようなら” (Sayōnara).
Para pedir algo a alguém em japonês, usam-se verbos na forma TE seguidos de KUDASAI (por favor). Os verbos conjugados que terminam em TE ou DE são chamados de “verbos na forma TE”.
MANHÃ PROFÉTICA | COMO VENCER OS ATAQUES DESTE MUNDO | APÓSTOLO EDILSON POMINI - 10.09.2024
O que quer dizer a palavra Sayonara?
A palavra japonesa Sayonara, significa “adeus” em português, e é este significado que definitivamente deve fazer parte do dicionário dos corredores que querem melhorar sua performance!
Na língua japonesa, há os cumprimentos de quem sai de casa e daqueles que permanecem: “いってきます(ittekimasu)” (que traduzido literalmente significa “Vou e volto”) e “いってらっしゃい(itterasshai)” (que literalmente significa “Vá e volte (estarei esperando)”), respectivamente.
No Japão, ao deixar certos restaurantes depois da refeição, especialmente lugares pequeno, você pode ouvir muitas pessoas dizendo Gochisousama deshita (ごちそうさまでした), que serve para agradecer ao proprietário e aos cozinheiros do restaurante por preparar uma deliciosa refeição.
arigatô é 1 expressão que significa obrigado. obrigado em japonês. e essa expressão originalmente vem de ariga tá aí. Ari significa que tem, que existe e gatai OU katai significa que é difícil.
Usa-se DESHÔ ao fim de uma sentença quando se fala de uma previsão sobre o futuro ou de algo incerto. Quando usado em combinação com substantivos ou adjetivos, substitui-se DESU no fim de uma sentença por DESHÔ. Vamos tentar dizer “amanhã provavelmente vai chover”.
Como responder a um agradecimento? Na fala do brasileiro, estão registradas várias formas: “Por nada!”, “Não há de quê!”, “De nada!”, “Imagina!”, “Não seja por isso!”, “Obrigado você!, “Obrigado eu!” etc.
O mesmo agradecimento é repetido ao finalizar a refeição, porém, desta vez, utilizando a expressão gochisōsama ou, em ocasiões mais formais, gochisōsama deshita (ごちそうさまでした), que podem ser traduzidos como “agradeço pela refeição”.
Quando se fala da existência de coisas inanimadas, utiliza-se ARIMASU, (que também significa haver, existir, estar). A sua forma negativa é ARIMASEN, que significa (não haver, não existir, não estar).
Neste caso, a pessoa que retorna à casa diz: “ただいま(tadaima)” e quem está em casa responde “おかえり(okaeri)”. A tradução literal de “ただいま” é “agora, neste momento”. Nesta expressão está abreviado o significado de “Voltei neste momento”. Na expressão “おかえりなさい(okaerinasai)” está incluso o significado de “Voltou.”.
Geralmente, o mais usado é o 好きだよ(sukidayo), que literalmente significa "eu gosto de você". O 好き(suki) é usado exatamente como você usa a palavra "gosto" em português, por isso é apropriado para situações platônicas e mais comumente usada para se referir a qualquer coisa que você gosta.
Quando uma pessoa diz ARIGATÔ (obrigado/a), a resposta é DÔITASHIMASHITE (de nada). Memorize as duas expressões em conjunto. HAJIMEMASHITE é uma saudação usada no primeiro encontro com alguém.