1 – Inglês (britânico) Quem imaginaria que o sotaque britânico do inglês seria considerado o mais sexy do mundo? Pois foi esse o resultado da pesquisa, totalizando 17% da preferência dos entrevistados.
Quando o assunto é sotaque mais cativante, o mineiro e o baiano também ficam em primeiro e segundo lugares. Mas quem completa o pódio, na terceira posição, é o sotaque cearense.
O italiano substituiu o francês como a língua mais sexy do mundo, de acordo com uma nova pesquisa realizada por uma plataforma de ensino de idiomas e divulgada pelo Daily Mail.
Com o seu “r” que não se pronuncia, as suas vogais soam como “en”, “in”, “un” com uma entoação melódica e musical ao ouvido dos não-nativos. Não podemos esquecer do contexto cultural que deu ao Francês o estatuto de “a mais bonita língua falada do mundo”.
WHINDERSSON E O SOTAQUE MAIS BONITO DO BRASIL [+13]
Qual o sotaque mais fofo do mundo?
Veja o ranking:
3 – Italiano.
4 – Irlandês. ...
5 – Espanhol. ...
6 – Escocês. ...
7 – Australiano. ...
8 – Inglês (americano) ...
9 – Português (Brasileiro) ...
10 – Japonês. O sotaque dos japoneses não é o preferido da maioria, mas entrou para o top 10 dos mais atraentes do mundo, de acordo com a pesquisa. ...
O 'mineirês', com forte influência de referências rurais, é também o sotaque mais cativante, superando o baiano e o falar marcante do cearense. Para os autores do estudo, as diferentes pronúncias regionais chamam a atenção dos outros brasileiros e evidenciam o charme da língua portuguesa.
As diferenças de pronúncia acontecem não somente entre os países que falam língua inglesa, mas também entre regiões dentro de um mesmo país. E como soa o sotaque brasileiro para os americanos? No caso do inglês, o sotaque brasileiro ainda pode ser considerado fofo ou até mesmo atraente para alguns falantes nativos.
Segundo a Enciclopédia Britannica, uma plataforma de dados do Reino Unido voltada para a educação, o idioma mais falado no mundo é o inglês. Dados de 2020 fornecidos por essa plataforma indicam que existem cerca de 1 bilhão e 270 milhões de falantes de inglês em todo o mundo.
O modo de falar deste estado já foi considerado duas vezes como o sotaque oficial do Brasil. Referência quando o mundo fala do país, o Rio de Janeiro lança moda todos os dias transformando o som do "S" em "X".
1. Caipira. Tem aquele R bem acentuado, comum no interior de São Paulo. Veio da mistura da maneira de falar dos índios e dos portugueses, que chegaram à região entre os séculos 16 e 17.
Embora seja difícil determinar um sotaque como o mais neutro do Brasil, alguns estudiosos apontam que o sotaque carioca, falado no Rio de Janeiro, pode ser considerado mais próximo dessa neutralidade.
No levantamento mais recente da especialista, as diversas formas de falar nos 27 estados foram avaliadas por pessoas de todo o Brasil, que elegeram o jeito mineiro e baiano de conversar os destaques nacionais em matéria de charme. Já quem lidera o ranking das pronúncias inconfundíveis são os fluminenses.
Um dos primeiros sotaques brasileiros nasceu da miscigenação entre portugueses e indígenas. Na região onde hoje é o estado de São Paulo, na época dos bandeirantes, surgiu a língua geral paulista.
Os falantes do sotaque geral americano falam a letra “r” ao contrário da Nova Inglaterra, ou seja, bem mais marcante. Esse sotaque é chamado de “neutro” passando a impressão que algumas regiões do país não têm sotaque nenhum.
O "jeitim" mineiro de falar foi considerado o mais charmoso e cativante do País, segundo pesquisa da Preply, plataforma online de aulas particulares. O estudo ouviu 700 brasileiros de todas as regiões e colocou o "mineirês" no topo da lista, seguido pelos sotaques baiano e fluminense.
Um grupo de linguistas elaborou um ranking com as línguas mais estranhas do mundo. Em primeiro lugar está a Mixtec (Chalcatongo), que é falada por seis mil pessoas no México. O idioma é o único a não ter diferença entre afirmações e perguntas.
1. Inglês. O inglês é a língua mais falada do mundo, logo, colocá-lo em prática não é complicado. Com palavras curtas, sem variações de gênero e os verbos só mudam a conjugação na terceira pessoa do singular.
E além do S, o sotaque do Rio tem ainda uma característica única: o som do R. É parecido com o H em hot, hello, porém, mais forte e mais longo, produzido bem no fundo da garganta. O modo de se pronunciar esse R e S vem de 1808, quando a corte portuguesa se mudou para o RJ, fugindo das tropas de Napoleão.
O dialeto baiano é classificado como um dialeto brasileiro meridional (juntamente com o fluminense, o mineiro e o sertanejo) com características intermediárias entre os dois grupos, enquanto o Dialeto Nordestino, Recifense, Costa Norte e Nortista são classificados como setentrionais.