O todo, no caso, funciona como advérbio (= totalmente). Mantém-se invariável: o todo-poderoso, os todo-poderosos, a todo-poderosa, as todo-poderosas. Os todo-poderosos ministros concordaram com o relator.
Por outro lado, a palavra TODO varia em gênero e número, ou seja, temos 4 versões: todo (masculino), toda (feminino), todos (masculino plural) e todas (feminino plural).
1) Se o numeral vier acompanhado de substantivo, o pronome todos deve ser usado com o artigo. “Todos os quatro desembargadores da Turma votaram a favor do réu.” Note que aqui o numeral “quatro” está acompanhado do substantivo “desembargadores”.
É o caso de óculos, férias e parabéns. Esses vocábulos são exclusivamente plurais em nosso vernáculo, e isso é evidente em relação à concordância. O correto é OS óculos, AS férias, OS parabéns (mesmo que seja um único objeto, um único período de descanso ou uma única felicitação).
'Todes' já é uma palavra popular, utilizada para substituir o masculino genérico – “Bom dia a todes” –, ou em contexto no qual o falante quer contemplar todos os gêneros, especificando-os: “Bom dia a todas, todes e todos”. Também propõe os pronomes pessoais Ile e Elu e suas derivações.
O feminino de sapo é sapa. Sapa (do latim sappa-, «sachola»), além de ser a fêmea do sapo, também significa «pá para levantar a terra cavada» ou «mulher de estatura baixa» - 7ª.
“Todes” não é e nunca poderá ser um pronome; simplesmente porque não é considerado assim na estrutura da Língua. Se alguém quiser usar, que use, mas não se admite que um comunicado de um Museu da Língua Portuguesa traga esse corpo estranho; essa invencionice.
TUDO: pronome indefinido invariável (não tem plural nem feminino). Significa "todas as coisas", "a totalidade das coisas". O contrário é "nada". TODO: é variável (todo; toda; todos; todas).
Todos um termo globalizante, inclusivo. Quando se diz “bom dia a todos”, a audiência feminina já está incluída. Portanto, se dissermos “bom dia, a todos e todas”, isso equivale a dizer “bom dia a todos e todas e a todas”, pois, no pronome indefinido “todos”, a audiência feminina já está incluída.
Ou seja: “todo dia”, sem o artigo definido, significa “todos os dias”. Já “todo o dia”, com artigo definido, refere-se à totalidade de um único dia determinado.
Segundo, não, o plural de "Jesus" é "Jesuses" (como "octopuses") - "Jesus" não é um nome latino (na verdade é derivado do nome hebraico "Yeshua"), então não há razão para colocar um final latino nele.
1. 2. tratamento de cerimónia dado ao homem com quem se fala ou a quem se escreve, podendo, ou não, ser seguido pelo nome próprio, apelido, título académico, etc.
Em português, o plural do termo vírus é igual ao singular. As palavras em latim também aparentam não possuir uma versão em plural. Virii poderia ser o plural da palavra virius, e viri era o plural da palavra vir, que significa homem .