Shalom alechem ou shalom aleikhem (em hebraico: שָלֹום עליכם) é uma expressão de cumprimento na língua hebraica que significa "A paz sobre vós", ao que se responde "alechem shalom".
Shalom Adonai é uma expressão do hebraico que significa "a paz do Senhor". É composta por duas palavras "Shalom" que significa "paz" e "Adonai" que significa "meu Senhor". Shalom Adonai, que significa a paz do Senhor, quando dita como um cumprimento, deve ser respondida ao contrário, ou seja, Adonai Shalom.
O QUE SIGNIFICA A PALAVRA SHALOM? A verdadeira paz na bíblia!
O que significa Emunah Adonai?
Emunah deriva de outra palavra hebraica: “aman“. É justamente essa palavra que encontramos em Gênesis 15:6, onde lemos: “E creu (aman) Abrão no Senhor, e o Senhor imputou-lhe isto como justiça.” Gênesis 15:6.
É simplesmente a palavra “shalom” repetida duas vezes. A gramática hebraica não tem adjetivos comparativos e superlativos como bom, melhor, maior. Para mostrar graus, apenas repete uma palavra. Portanto, não é apenas paz, mas a melhor paz, uma tremenda paz, uma super paz, uma hiper paz!
O que é o shabat? O shabat ou shabbat é o dia sagrado dos judeus. É o sétimo dia da semana na religião judaica e é dedicado inteiramente ao descanso. O shabat começa com o pôr-do-sol na sexta-feira e termina ao anoitecer do sábado.
Em diversas passagens bíblicas é encontrada a palavra shalom com o significado de paz e desejo de bem-estar entre as pessoas ou nações. Por exemplo, "Shalom Aleichem", uma saudação frequentemente utilizada por Jesus e que significa "a paz esteja convosco".
Além disso, a palavra shalom também pode se referir à completude ou perfeição. Em Efésios 2:14, Jesus destrói o muro de separação entre judeus e gentios, criando um novo ser, unindo as duas partes e estabelecendo paz (shalom).
Barukh ata Adonai, ha'mavdil bein kodesh l'hol. Tradução: "Bendito és tu, ó Eterno nosso Deus, que diferencia o sagrado do ordinário, a luz da escuridão, Israel das nações, o sétimo dia dos seis dias de trabalho. Bendito és tu, ó Eterno nosso Deus, que diferencia o sagrado do ordinário".
Já nas interpretações do Antigo Testamento para o grego, os nomes Yeshua e Yehoshua foram traduzidos para o nome único Iesous, que na tradução para o latim se transformou em Iesus e, para o português, Jesus. Alguns significados: Yeshua - Salvar. Yeshuah - Salvação.
A religião judaica não reconhece Jesus Cristo como o Messias. Os judeus ainda esperam, e isso faz parte de toda a doutrina, o Messias que virá, segundo as profecias. Nós, cristãos, vemos Jesus como esse Messias. O cristão de hoje só defende Israel porque acredita que os judeus gostam de Jesus.
Termo comum usado nas escrituras hebraicas, Elohim pronunciando Elo'him (em hebraico: אלהים) é o plural adjetivo de dois gêneros da palavra Eloah (אלוה), considerado pelos estudiosos judeus como plural majestático (pluralis majestatis) ou de excelência (pluralis excellentiæ), expressando grande dignidade, traduzindo-se ...
Este nome é vocalizado com sinais massoréticos pelos estudiosos, geralmente, como Yahweh ou Yehowah. Em português é comum usar as formas Iavé, Javé ou Jeová. Embora originalmente a primeira letra tenha o som de "i", a letra "J" apareceu com seu uso em meados do século XVI por Petrus Ramus.