Dono/Tono. Tono (殿), pronunciado Dono/Tono quando anexado a um nome, significam "lorde" ou "mestre". Na época dos samurais, costumava denotar um grande respeito ao interlocutor.
どの (dono) = serve para demonstrar ainda mais respeito que sama, mas é bem menos usado. Era muito comum na época dos samurais. たち (tachi) = sufixo que passa pronomes e certas palavras para o plural.
Quando se chama alguém pelo seu nome em japonês, acrescenta-se o título honorífico SAN depois do nome. Quando se fala com meninas, pode-se acrescentar CHAN depois do nome. Já com meninos, acrescenta-se KUN depois do nome.
Sama. Trata-se de uma forma de tratamento mais respeitosa e formal, reservada a pessoas importantes, como membros do governo e realeza, chefes e até mesmo deuses. No dia a dia, também é usado com clientes.
Secretaria de Meio Ambiente – SAMA é um órgão da Administração Direta, do Município de Joinville (SC), responsável por executar as funções de meio ambiente, gestão das áreas de proteção ambiental, unidades de conservação, parques municipais de lazer, arborização de ruas, praças e jardins, fiscalização e licenciamento ...
Similar a relação do "tan" com o "chan", o "kun" possui uma variação mais "fofa", o "kyun". O "kyun" segue a mesma lógica do "tan" e é usado para expressar um direcionamento maior de afeto.
A palavra para morte em japonês é 死 (shi). Este termo, embora simples, carrega um peso cultural e emocional profundo, refletindo aspectos importantes da cultura japonesa.
já que quem fala onithan ou o nissan o nissan onieshaan é apenas o irmão mais novo. o irmão mais novo usa isso para se falar do irmão mais velho. o mais velho não usa o mais velho. quando ele vai falar do mais novo ele usa o nome do irmão mais novo. o nissan é a irmã mais velha. o nissan é irmão mais velho.
Existem outros personagens na Bíblia com o nome de Samá, como o Samá um dos filhos de Reuel, filho de Esaú em Gênesis 36:13, que são mencionados apenas de passagem. Samá é mais bem observado como o valente de Davi, que derrotou uma tropa filisteia sobre de um monte de lentilha.
'San' em japonês é uma forma de tratamento respeitosa, usada após o nome de alguém. Entenda de uma vez como funciona este sufixo! No japonês, o sufixo san é amplamente utilizado como uma forma de tratamento respeitosa, equivalente a “senhor” ou “senhora” em português.
O -kun é usado para se referir carinhosamente a um menino pequeno ou adolescente. Do mesmo modo que se usa -chan para meninas. É também usado para se referir a pessoas hierarquicamente abaixo de você no trabalho ou na faculdade (para homens e mulheres). “Já falei para parar de usar -chan” – O Haru do anime Free!
Sama é o tratamento honorífico mais elevado que existe no sistema hierárquico japonês. A família imperial japonesa, por exemplo, recebe o título de sama como forma de tratamento formal e respeitosa. A tradução mais próxima do termo sama para o português seria “Vossa Excelência” ou “vossa senhoria”.
Os samaritanos, também conhecidos como israelitas são um pequeno grupo étnico-religioso originários do Reino de Israel, conhecidos pelos atuais judeus como Samaria.
Em "Reis", nos capítulos da semana entre 8 e 12 de maio, Sama (Marcelo Arnal) fica cego após um ataque. O guerreiro fica desesperado em não conseguir enxergar e vira alvo fácil do inimigo. O rapaz consegue se salvar e se refugia nas montanhas.
Dessa forma, algumas pessoas também chamam os irmãos mais velhos de onii san (お兄さん). Nii san ou niichan também podem ser usados para falar de homens mais jovens de forma informal. Já na forma polida irmão mais velho se diz, ani (兄) ou aniki (兄貴). Para irmão mais novo, a palavra usada é otouto (弟).
Logo, é usual nos poemas com o verbete shika (鹿, “veado”) o emprego do gijinka — o empréstimo de sentimentos, palavras e ações humanas a animais ou plantas.
Shiki (志木市 Shiki-shi) é uma cidade japonesa localizada na província de Saitama. 66 263 hab. Em 2003 a cidade tinha uma população estimada em 66 263 habitantes e uma densidade populacional de 7 313,80 h/km².