O principal argumento colocado na mesa é a integração latino-americana, já que quase todos os países da região falam espanhol. As exceções em outros países da América do Sul são a Guiana, onde predomina o inglês, o Suriname, onde se fala holandês, e a Guiana Francesa, onde o idioma oficial é o francês.
Então, por que não falamos mais espanhol no Brasil? A resposta passa por políticas públicas, foco excessivo no estudo do inglês e até a pouca importância que alguns governos, ao longo do tempo, deram para as relações com os países sul-americanos hispano-falantes. Ela inclui também uma questão de perspectiva.
Por que o Brasil é o único país que não fala espanhol?
Isso se deve a colonização sofrida por ele. A maioria dos países da América Latina foram colonizados pela Espanha, enquanto que o Brasil foi colonizado por Portugal. Essa colonização teve um impacto direto na língua, que em sua maioria é português.
O Brasil é o único país da América que tem a Língua Portuguesa – herança dos nossos colonizadores lusitanos – como idioma oficial. Isso significa que, por aqui, o Português é usado para estabelecer todas as relações entre os cidadãos e o Estado.
Nos últimos anos, devido à Crise migratória venezuelana, o estado da fronteira brasileira, Roraima, tornou-se o lugar com mais falantes de espanhol no Brasil.
POR QUE PORTUGUÊS E ESPANHOL SÃO TÃO PARECIDOS? || VOGALIZANDO A HISTÓRIA
Qual a língua mais difícil do mundo?
1. Árabe. E o topo desta lista ficou com esse idioma da família semítica, com mais de 310 milhões de falantes nativos que nem sempre se entendem. Pois é, o árabe tem tantos dialetos e subdialetos que, em alguns casos, é difícil até mesmo para quem usa a língua desde pequeno compreender alguém de outro país árabe.
A cidade de Sorocaba, no estado de São Paulo conta com uma numerosa e importante colônia espanhola. Mais de 30% da população da cidade tem ascendência espanhola, sendo considerada a cidade mais espanhola do Brasil, por ter a maior colônia de hispano-brasileiros do país.
Qual é o sotaque brasileiro mais parecido com o de Portugal?
O sotaque carioca do Rio de Janeiro é bastante semelhante. Tanto quanto sei, isto aconteceu porque durante as Guerras Napoleónicas, a família real portuguesa e muitos cidadãos portugueses mudaram-se para o Rio. Os brasileiros cá começaram a falar o dialeto da família real.
O ponto de partida da língua-geral foi o tupi, língua falada pelos tupinambás, povos indígenas que habitavam o litoral do Brasil. O desenvolvimento dessa língua possibilitou um maior entendimento da organização social dos índios e, por conseguinte, facilitou a ação de conversão operada pelos jesuítas.
O espanhol é a língua mais falada na América Latina por uma série de razões. A primeira e principal delas é o fato do idioma ter sido aquele falado pelos colonizadores espanhóis. Como consequência da dominação, o espanhol se tornou a língua dominante em muitos países da América Latina.
Ou seja, o espanhol é o idioma mais falado no continente. Pouco mais de 210 milhões de sul-americanos falam espanhol, sendo que o maior número de falantes vive na Colômbia (cerca de 47,2 milhões de pessoas).
O México é o país com o maior número de falantes nativos de espanhol do mundo (cerca de 128 milhões de pessoas), seguido de Colômbia, Espanha, Argentina e Peru.
Por que os americanos pensam que os brasileiros falam espanhol?
Muitos estrangeiros acham que o idioma oficial do Brasil é o espanhol por causa da predominância do espanhol na maioria dos países da América Latina, que foram colonizados pelos espanhóis.
Existem várias razões para isso, a principal é a educação pública de péssima qualidade. O Brasil tem aproximadamente 11 milhões de analfabetos, 6,8% das pessoas acima dos 15 anos que não sabem ler ou escrever. Além disso, 30% dos brasileiros entre 16 e 64 anos são analfabetos funcionais.
Cantonês. O cantonês é falado na China Continental, principalmente em Hong Kong e Macau. Apenas 70 milhões de pessoas no mundo inteiro falam esse idioma. Por ter um sistema de escrita logográfico (pictórico) com milhares de caracteres, ela é considerada a língua mais difícil do mundo.
Por outro lado, enquanto língua nacional, o português é significado como a língua materna de todos os brasileiros, mesmo que um bom número de brasileiros tenham como língua materna outras línguas, ou indígenas ou de imigrantes.
Qual língua se falava no Brasil antes do português?
Até a metade do século XVIII, o português era língua pouco conhecida da maioria da população do Brasil, basicamente formada por indígenas, negros ou mestiços. Falava-se a língua geral, de base tupi.
O 'mineirês', com forte influência de referências rurais, é também o sotaque mais cativante, superando o baiano e o falar marcante do cearense. Para os autores do estudo, as diferentes pronúncias regionais chamam a atenção dos outros brasileiros e evidenciam o charme da língua portuguesa.
No levantamento mais recente da especialista, as diversas formas de falar nos 27 estados foram avaliadas por pessoas de todo o Brasil, que elegeram o jeito mineiro e baiano de conversar os destaques nacionais em matéria de charme. Já quem lidera o ranking das pronúncias inconfundíveis são os fluminenses.
Os espanhóis trouxeram pratos e ingredientes típicos, como paella, o azeite, o chouriço (uma espécie de salame feito com carne, gordura de porco e temperos, como páprica), as linguiças, embutidos e os deliciosos churros ao Brasil. Além disso, também influenciaram no fandango, uma dança típica do sul do país.
Mas por que então nossas terras não foram anexadas ao Império Espanhol? Esses “descobrimentos” não foram validados porque prevaleceu a regra do Tratado de Tordesilhas, que determinou quantas milhas para o oeste das terras recém-encontradas haveria o domínio da Espanha.
Expandiu os limites territoriais tanto ao norte, com a conquista efetiva do Maranhão, quanto ao sul, alargando a fronteira na região platina. Data também deste período o início da expansão territorial para o interior. Em 1580 foram organizadas as primeiras expedições dos bandeirantes em São Paulo.