"Ü" ou "ü" é um caractere que representa também uma letra de muitos alfabetos latinos, ou a letra U com umlaut. Johann Martin Schleyer propôs em Volapük uma alternativa para o "ü", mas raramente é usado.
O trema ( ¨ ), às vezes chamado de diérese, é um sinal diacrítico usado em diversas línguas para alterar o som de uma vogal, ou para assinalar a independência dessa vogal em relação a uma vogal anterior, constituindo-se às vezes em uma vogal própria e distinta no alfabeto.
Sempre que o “u”, nesses grupos é pronunciado, o Vocabulário Ortográfico coloca, depois da palavra, um “ü” entre parênteses: aguentar (ü), tranquilo (ü). Quando a pronúncia do “u” é livre, as duas possibilidades são apontadas, como acontece com antiguidade (u ou ü) líquido (u ou ü).
O trema, sinal gráfico de dois pontos usado em cima do u para indicar que essa letra, nos grupos que, qui, gue e gui, é pronunciada, será abolido. É simples assim: ele deixa de existir na língua portuguesa. Vale lembrar, porém, que a pronúncia continua a mesma.
Como Usar a Vírgula, Ponto e Vírgula e Dois Pontos (Pontuação Passo a Passo)
O que significa dois pontinhos em cima?
Para que serve os dois-pontos? O sinal de dois-pontos serve para marcar uma pausa breve antes de uma citação, uma fala direta, um esclarecimento, um aposto enumerativo, uma oração apositiva e uma explicação, por exemplo.
"Ö", ou "ö", é um carácter usado em muitos alfabetos latinos, ou a letra O com umlaut. O ö é usado em línguas escandinavas (islandês, sueco, norueguês, etc.), línguas germânicas (alemão), no turco, finlandês, estoniano, húngaro, etc.
Dois-pontos (:) O sinal de dois-pontos é usado para estabelecer relação entre dois enunciados, indicando que há uma citação, uma enumeração ou uma explicação referente à primeira oração.
Essa nova regra justificou-se no fato de que há ditongos na língua que não precisam do trema para indicar a quem lê o fato do “u” ter que ser pronunciado ou não, como em: língua e quente. No primeiro caso, sabe-se que o “u” deve ser pronunciado e no segundo não.
O L, ou perdedor, é um gesto de mão feito estendendo o polegar direito e os dedos indicadores, deixando os outros dedos fechados para criar a letra L, interpretada como "perdedor" (do inglês, loser) e geralmente dada como um sinal de humilhação ou menosprezo.
"Ü" ou "ü" é um caractere que representa também uma letra de muitos alfabetos latinos, ou a letra U com umlaut. Johann Martin Schleyer propôs em Volapük uma alternativa para o "ü", mas raramente é usado.
O sinal de dois-pontos é utilizado para citar a fala de alguém, iniciar uma enumeração e introduzir um esclarecimento ou explicação. Observe o uso dos dois-pontos nos enunciados abaixo: (1) Olhou para mim e disse: - Queira entrar, por favor!
Portugal abandonou esse sinal diacrítico em 1945 e ele não aparecia com frequência nos textos de nenhum país lusófono – com exceção do Brasil, é claro.
Com isso, as palavras que levam o trema ficam assim: aguentar, ambiguidade, bilíngue, cinquenta, consequência, delinquente, equino, frequência, linguiça, linguística, pinguim, sequestro, tranquilo, etc. A única exceção do uso do trema será para os nomes próprios estrangeiros e seus derivados, como Hübner, Müller, etc.
Ø (ø) é uma vogal utilizada nas línguas dinamarquesa, feroesa e norueguesa. É uma ligadura tipográfica, combinando as letras o e e. Já existia em latim sob a forma œ, tendo evoluído para œ em francês, ø em dinamarquês e norueguês, e ö em sueco, islandês, estónio, finlandês, alemão, húngaro e turco.
Já o W deve ser empregado de acordo com sua pronúncia na língua original, isto é, ora com som de V, quando proveniente do alemão (como Wagner), ora com som de U, quando de origem inglesa (caso de web). Com isso, a letra W é considerada consoante ou vogal, conforme o uso.